027-65025810(周一至周五,9:00-17:30)
18171492116(周一至周日,9:00-23:00)

学术论文翻译什么策略好?Editsprings告诉你!

Editsprings | 2018/10/11 17:09:19  | 0 次浏览

学术论文是对外交流最为便捷有效的一种传播方式,一方面既是探讨问题进行科学研究的一种手段,又是描述科研成果进行学术交流的一种工具,国际间知识传播、学术交流与合作的“桥梁”和媒介。因此,学术论文翻译的责任更加重要。

学术论文中有许多专有名词,由于隔行如隔山,在翻译专有名词时专业词典功不可没。根据功能对等理论的指导,专有名词翻译既要体现原文语义又要呈现原文语言特色。专有名词翻译时一定要根据专业情况,如实翻译,保持客观。

学术论文需要严肃、严密,并且具有权威性;语言需要简洁明,由于英汉语言表达习惯的不同,汉语中有许多无主句,需要转化为被动语态进行翻译。中文中被动语态用得不多,则英语中则不然,这种句式能很明了地强调受事者,并且不需要表达出施事者。

学术论文强调简洁明了,长句颇多。翻译时根据对等原则,首先弄清原文的句法结构, 找出整个句子的中心内容及其各层意思, 然后分析几层意思之间的相互逻辑关系, 再按照英语的特点和表达方式, 正确地译出原文的意思, 不必拘泥于原文的形式。

 

汉艾德思科技文化有限公司所属的EditSprings是为非英语国家科研工作者提供英文学术文章翻译、文章润色、文章指导与文章修改服务和各类学术科研服务的专业科研服务品牌。EditSprings创立于美国学术科研重地波士顿,携手当地顶尖的科学家及期刊编辑,共同打造了一支专业性强、经验丰富、学科齐全的精通中英双语和100%英语母语的学术翻译及专业润色团队,为非英语研究人员提供专业的学术英语支持服务。

 

EditSprings的服务使命

EditSprings的专业学术文章服务,让您和母语为英语的科研人员在同一起跑线上竞争。通过我们的双语学术翻译专家、资深母语润色专家的专业英语服务彻底消除您学术文章中不正确、不地道、易混淆、有歧义的语言错误让您的文章呈现出期刊审稿人更青睐的、更专业的、更国际化的学术语言风格;同时经过同行资深审稿专家的学术文章指导与修改提升您文章的学术水平表现力,提高SCI/EI文章发表的成功率。EditSprings的专业学术文章服务,让您和母语为英语的科研人员在同一起跑线上竞争。通过我们的双语学术翻译专家、资深母语润色专家的专业英语服务彻底消除您学术文章中不正确、不地道、易混淆、有歧义的语言错误让您的文章呈现出期刊审稿人更青睐的、更专业的、更国际化的学术语言风格;同时经过同行资深审稿专家的学术文章指导与修改提升您文章的学术水平表现力,提高SCI/EI文章发表的成功率。

 

上一篇:

下一篇:学术论文翻译软件有哪些?Editsprings来告诉你!

特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。

凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。

最热论文